您现在的位置: 中国污水处理工程网 >> 项目招标 >> 工程招标 >> 正文
发布日期: 2024-10-23 数据编号: 6800910 所属类别: 工程招标

上海惠南镇2025年度镇管河道设施日常养护的公开招标公告

项目概况
Overview
惠南镇2025年度镇管河道设施日常养护招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2024年11月18日 10:00(北京时间)前递交投标文件。
Potential bidders for Daily maintenance of town managed river facilities in Huinan Town for the year 2025 should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 18th 11 2024 at 10.00am(Beijing time) .

一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:310115131240911128437-15151144
Project No.: 310115131240911128437-15151144
项目名称:惠南镇2025年度镇管河道设施日常养护
Project Name: Daily maintenance of town managed river facilities in Huinan Town for the year 2025
预算编号:1524-W131130033
Budget No.: 1524-W131130033
预算金额(元):30979400元(国库资金:0元;自筹资金:30979400元)
Budget Amount(Yuan): 30979400(国库资金:0元;自筹资金:30979400元)
最高限价(元):包1-30780000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 30780000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements: 
包名称:惠南镇2025年度镇管河道设施日常养护
Package Name: Daily maintenance of town managed river facilities in Huinan Town for the year 2025

数量:1
Quantity: 1

预算金额(元):30979400.00
Budget Amount(Yuan): 30979400.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:河道养护涉及惠南镇镇村级河道631条段,共有339.196km,其中镇级河道38条,村级河道444条,其他河道149条。陆域保洁面积158.4881万m2,水域保洁面积440.8738万m2,绿化养护66.0267万m2,堤防64.6438万m,防汛通道11.358万m2,栏杆86686.9m,标识标牌781块。详见招标文件项目招标需求。
Brief specification description or basic overview of the project: River maintenance involves 631 sections of village level rivers in Huinan Town, with a total length of 339.196km, including 38 town level rivers, 444 village level rivers, and 149 other rivers. The land cleaning area is 1.584881 million square meters, the water cleaning area is 4.408738 million square meters, the greening maintenance is 660267 square meters, the embankment is 64643800 square meters, the flood control channel is 113580 square meters, the railing is 86668.9 square meters, and there are 781 identification signs. Please refer to the bidding documents for project bidding requirements.


合同履约期限:2025年1月1日至2025年12月31日
The Contract Period: From January 1, 2025 to December 31, 2025
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids:  (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:
(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目(是)专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。
(2)强制采购节能产品、环境认证产品政策、鼓励节能政策、鼓励环保政策、支持监狱企业发展政策、残疾人福利性单位政策、购买国货政策。

相关推荐: