上海2025年镇域雨污水管网中修的竞争性磋商公告
项目概况
Overview
2025年镇域雨污水管网中修采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年05月28日 09:30(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for Urban rainwater and sewage pipeline maintenance in 2025 should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 28th 05 2025 at 09.30am(Beijing time).
一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:310115144250312190947-15229079
Project No.: 310115144250312190947-15229079
项目名称:2025年镇域雨污水管网中修
Project Name: Urban rainwater and sewage pipeline maintenance in 2025
预算编号:1525-144151814
Budget No.: 1525-144151814
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):2000000元(国库资金:2000000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 2000000(National Treasury Funds: 2000000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-1836761.39元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1836761.39 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025年镇域雨污水管网中修
Package Name: Urban rainwater and sewage pipeline maintenance in 2025
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):2000000.00
Budget Amount(Yuan): 2000000.00
简要规则描述:根据设计图纸结合CCTV结果,对老港镇域内,通源东路(南滨公路-南滨支路)、良通路(同发路两侧)、良欣路(同发路两侧)、良泰路(同发路两侧)、同创路(河道-良通路) 、港怡路(雨水泵站-阿荣农家)、良乐路(同发路两侧)、建东路、鑫旺路共计9条路已检测排水管道、检查井。
Brief Specification Description: According to the design drawings combined with the CCTV results, a total of 9 roads including Tongyuan East Road (from Nanbin Highway to Nanbin Branch Road), Liangtong Road (on both sides of Tongfa Road), Liangxin Road (on both sides of Tongfa Road), Liangtai Road (on both sides of Tongfa Road), Tongchuang Road (from river to Liangtong Road), Gangyi Road (from rainwater pump station to A Rong Farm), Liangle Road (on both sides of Tongfa Road), Jiandong Road, and Xinwang Road have been inspected for drainage pipes and inspection wells in the area of Laogang Town.
合同履约期限:自合同签订之日起90日历天
The Contract Period: Within 90 calendar days from the date of contract signing.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:1)强制采购节能产品政策:强制采购在国家公布的节能清单中以“★”标注的品目。
2)鼓励节能政策:在技术、服务等指标同等条件下,优先采购属于国家公布的节能清单中产品。
3)鼓励环保政策:在性能、技术、服务等指标同等条件下,优先采购国家公布的环保产品清单中的产品。
4)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,支持中小企业发展:本项目是专门面向中小企业采购,评审时,中小企业产品均不执行价格折扣优惠。
5)本项目不接受进口产品。